《观音尊者生死书》

观音尊者 著

译者序(丁乃竺)

生命是一连串的过度

作者:丁乃竺 发布时间:2014-05-26 来源:转载
   “生死”一直就是哲学及宗教最重要的课题,在佛教中,透过对死亡的正视,可以让我们活得更自在。在密乘的修行中,中阴的教法,更是修行者非常重要的日修仪轨。中阴(Bardo)意指两者之间的过渡期,带有一种极大的不确定性,一般人大都意指从死亡后到下一世投生为止,事实上它具有更深刻的含义。如果我们诚实的检视,就会发现无论是醒时或睡梦中,我们随时都生活在一种不确实的变乱中。生命就是一连串的过渡,我们太习惯于具体的情景现象,而无视于中阴和它们的间隔:事实上这些间隔充满了解脱的机会,如果我们能掌握这些机会,在此生中就可获得解脱。
    藏传佛教各大教派都有中阴的开示,其间所强调的重点各有不同。本书是依据格鲁派密集金刚续而来,观音尊者依据第一世班禅喇嘛所著的《愿由中阴险径得解脱,在怖畏中解脱之勇士》十七节诗文来诠释。班禅喇嘛这十七节诗文,可说是格鲁派修行者每日的日修仪轨,修行者透过观想来熟悉诗文中所描绘的各种情境,以期在死亡实际发生时能掌握机会,得以解脱。
    今年初,有缘在台认识本书英文译者,即观音尊者的首席翻译杰佛瑞·霍普金斯,因此在翻译过程中得以澄清某些疑点。在翻译本书的最后阶段,遇上华人地区爆发“非典”疫情,面对每日疫情的不确定,群众的失措,更让我感觉到书中智慧的珍贵。事实上,生命本来就充满各式的变数,当所有人都在为有形身体的病症着急时,我们是否应该为那更广大而深层的无形精神焦虑找寻治疗?本书提供了一整套有系统的日修方法,熟读它,可以帮助我们面对死亡时的情境,更可协助我们面对生命中不可预知的各种面向。
    最后,我要特别感谢在翻译中协助我甚多的曾庆忠,以及帮我核稿的张亦男和为我打字的丁怡文。愿以翻译此书之一切功德,回向广大如母般的有情众生。
    【本文作者曾为观音尊者在美演讲的引言人,现为表演工作室行政总监及制作人】